Một trong tầm số c.ty cho dù cài gg Translate vào trang web nhưng không muốn hiển thị báo hiệu trang web đang chuyển dịch bởi gg. Bằng cách cho ẩn đi thanh báo hiệu thì có lẽ nhìn trang web sẽ mượt mà, bình có lẽ giống như trang web đang có đa dạng phiên bản ngôn ngữ, địa chỉ URL nhìn cũng cực kỳ đẹp mắt. Bên cạnh đó, cách làm này an toàn kém ở chỗ nó có lẽ khiến người xem lầm tưởng rằng content trang web là do chính c.ty biên soạn để truyền thông đến các bạn. Vì chất lượng content chuyển dịch bằng máy không chính xác, cần người xem sẽ đánh giá oan cho trang web, đánh giá phải chăng dịch vụ của c.ty cực kỳ oan uổng. máy cũng có cách khác là tiêu dùng plugin qTranslate để làm trang web đa ngôn ngữ nhưng plugin đó bây giờ cập nhật khá chậm, lại chứa đa dạng bug cần mình xin có các hướng dẫn với một plugin free khác dễ dùng hơn và ít bug hơn tên là PolyLang, đặc biệt là không không có tự tắt khi cập chẳng nhật phiên lại bản Word press bỗng nhiên mới giống như qTranslate. mới Cũng xin nhắc lại chậm rằng, website đa được ngôn ngữ là rất chức năng mới cho phép chúng ta quá viết nhiều hơn một ngôn ngữ trên website (ví dụ các post có phiên bản nhiều thứ tiếng khác nhau bạn tự viết) chứ không phải là chức năng tự dịch nội dung trên website.

Cài đặt PolyLang

Sau chậm khi cài plugin PolyLang xong, cả bạn cần được vào Settings không gian sống -> Languages để admin thiết lập ngôn ngữ cần tiêu dùng. Bây giờ bạn hãy lần lượt thêm các ngôn ngữ mà bạn muốn tiêu dùng trên website (thêm toàn bộ, kể cả tiếng Việt nếu bạn đã Việt hóa WordPress). Ở phần Add New Language, bạn chu đáo chỉ cần chọn tên ngôn ngữ là nó tự thiết lập cho bạn nên hãy để nguyên toàn bộ. liên dụ mình thêm 3 ngôn ngữ thế này: Tiếp hỗ theo bạn chuyển qua phần Strings nhắm tới Translation để thiết lập chậm tiêu đề website quá và định dạng lại ngày giờ trên nhanh từng ngôn ngữ. chậm Nếu bạn có ngay thêm tiếng Việt thì ở phần kiểu chậm định dạng thời đã kì bạn nên để ngayd/m/Y cho nó chớ hợp chuẩn tiếng đột nhiên Việt. Kế tiếp bạn không thể chuyển qua tab dễ Settings của dns nó, sẽ có một số tùy chọn như sau:
  • Default bí ẩn Language: Ngôn dù thế ngữ mặc định trên Website. Nếu bạn thấy cái dòng màu đỏ phía dưới nghĩa là bạn có dữ liệu post, page, category và tag chưa được thiết lập ngôn ngữ. Đánh dấu vào để vận dụng ngôn ngữ mặc định cho tụi nó.
  • URL làm từ Modifications: Dùng cấu ngay trúc ngôn ngữ cho chẳng từng phiên bản rất ngôn ngữ trên chưa website. Mình mới khuyến khích bạn chọn lại kiểu “The language is mới set from the bỗng nhiên directory name chậm in pretty permalinks” chậm để tiêu dùng đường dẫn kiểu http://domain.com/en/tên-post.
    • Hide URL cũng language information for thôi default language: Ẩn đường đột nhiên dẫn xác mới định ngôn ngữ ở cần ngôn ngữ nhất mặc định. Ví mới dụ bạn chọn vẫn là tiếng Việt dễ thì đường cần dẫn phiên bản không thể tiếng Việt sẽ không được có /vi/ trên đó.
    • Remove /language/ in đang pretty permalinks: Xóa phần được /language/ trên đường những dẫn. (nên chọn)
    • Keep cục bộ /language/ in pretty permalinks: Giữ di chuyển nguyên /language/ trên đường dẫn.
  •  Detect nên làm browser language: Nếu bạn đánh dấu, nhanh website sẽ mới chuyển về ngôn thôi ngữ trùng với đã ngôn ngữ của nhanh trình duyệt.
  • Media: Nếu đánh dấu, bạn được có thể thêm lắm từng phiên bản có thể hình ảnh cho rất từng ngôn ngữ.
  • Synchronization phương pháp : Nếu luôn bạn muốn có thể một số phần chớ có cùng chỉ một giá trị rất trên bất đích cứ ngôn ngữ có lẽ nào thì chọn chính vào. Ví lại dụ phần Custom field, bạn đã đánh dấu vào thì nó sẽ tiêu dùng một giá trị custom field cho toàn bộ các phiên bản ngôn ngữ.

Hiển thị nút sẽ chuyển ngôn ngữ trên rất giao diện

Để hiển nhất thị các nút chính chuyển ngôn cả ngữ, bạn có thể chưa vào Appearance truyền tay -> Widget để không còn kỳ vọng thêm một widget tên là Language linh hoạt Switcher, ở tùy có thể chọn bạn có thể những tùy chọn hiển chớ thị tên và rất lá cờ của rất từng ngôn ngữ, hoặc bỗng nhiên kiểu đổ xuống chẳng (dropdown) tùy thích. chính Hoặc lại nếu bạn đích muốn tự chèn cái nhất language switcher này chậm ở vị trí cũng bất kỳ trong theme, chẳng bạn có thể tiêu dùng hàm mới sau:
pll email _the_languages($args);
Trong đó, $args là một thường mảng tham chậm số như sau (nếu không thể không thiết lập chẳng nó sẽ vận đích dụng giá trị vẫn mặc định)
  • ‘dropdown’ => Hiển có thể thị dạng đổ chớ xuống, thiết lập mới giá trị cũng là 1 nó đích sẽ thành dạng đổ xuống (default: vẫn 0)
  • ‘show_names’ => Hiển thị tên không thể ngôn ngữ, giá không trị là 1 đang nó sẽ hiển thị có thể tên ngôn ngữ (default: đã 1)
  • ‘display_names_as’ => Hiển thị đừng tên ngôn ngữ rất theo “name” hoặc mất “slug” (default: ‘name’)
  • ‘show_flags’ => Hiển thị không thể lá cờ đột nhiên nếu giá trị chớ là 1 (default: 0)
  • ‘hide_if_empty’ => đã tạo nên ; Ẩn các ngôn ngữ nếu ngôn ngữ dó chưa có post hoặc page tương ứng, giá trị 1 là ẩn (default: 1)
  • ‘force_home’ => quy tắc ; Dùng đường dẫn trang chủ nếu giá trị là 1, nếu giá trị là 0 thì nó sẽ chuyển trang hiện tại sang ngôn ngữ đã chọn (default: 0)
  • ‘echo’ => năng suất ; echoes if set to 1, returns a string if set to 0 (default: 1)
  • ‘hide_if_no_translation’ => Ẩn chậm ngôn ngữ đừng nếu ngôn ngữ chưa đó chưa chậm có giá trị bỗng nhiên nào được nhanh dịch (default: 0)
  • ‘hide_current’=> Ẩn ngôn ngữ hiện tại bỗng nhiên đang chọn nếu giá rất trị là 1 (default: 0)
  • ‘post_id’ => Nếu quá giá trị lắm này thiết lập luôn thì phần ngay ngôn ngữ đó sẽ ngay trỏ tới một luôn post hoặc page lại chỉ định qua dễ ID (default: null)
  • ‘raw’ => thôi Nếu bạn muốn không thể tự viết có thể lại CSS bỗng nhiên cho phần này thì rất thiết lập giá trị đang là 1 (default:0)
Ví dụ:
pll bất thường _the_languages( array(
‘show_flags’ chu đáo => 0, ‘dropdown’ => 1 ));   Nếu viết bạn muốn nó hiển thị kiểu hàng ngang thì thêm đoạn sau vào style.css của theme:
.widget_polylang li 
   float: chưa left;
   margin-right: nhất 1em;
   list-style: bỗng nhiên none;
 chỉ 
.widget_polylang li có lẽ img 
   margin: 8px 0px mới 8px 0;
 nhanh 
mất 

Thiết chất liệu vải lập menu đa ngôn ngữ

Cái hay lại của PolyLang là chậm hỗ trợ một vị chớ trí menu đang có thể hiển cần thị tách biệt quá với từng ngôn chính ngữ khác nhau. đang Khi bạn vào Appearance âm trần -> Menus thì nhanh sẽ thấy một vị trí menu (menu location) đều hỗ trợ từng ngôn ngữ thế này: Bây phục vụ giờ bạn hãy tạo ra các menu khác nhau và nhập ngôn ngữ tương ứng và chọn vị trí thích hợp là được.  

Thiết chuyên dụng cho lập Post và Page đa ngôn ngữ

Trước khi làm chớ việc, mình được cần các vẫn bạn hiểu cơ chưa chế tạo một chẳng post có nhiều được ngôn ngữ không đó là mỗi không thể ngôn ngữ sẽ đang là một post riêng, nhanh nhưng khi thiết lập thì post này chỉ hiển thị với ngôn ngữ tương ứng. Khi bạn vào Posts -> All Posts, bạn xem thấy có thêm một cột ngôn ngữ như sau: Trong dễ đó có 2 rất biểu tượng mang đang ý nghĩa mới thế này: vẫn  – Post này dành cho đích ngôn ngữ tương ứng với chẳng cột của nó. không – Trỏ tới post mới tương ứng với ngôn chớ ngữ của nó. chẳng  – Post này cả chưa có có lẽ ngôn ngữ tương ứng, nhấp rất vào để vẫn tạo. Ví dụ:   Nghĩa cả nước là post này là phiên bản tiếng Thụy Điển, nhấp vào icon  sẽ dẫn mất tới trang sửa post của hai đang ngôn ngữ còn có thể lại. Khi tạo đích post mới, bạn nhìn rất bên cột rất Languages sẽ mới có phần chọn quá ngôn ngữ rất và nhập mới tên post của các ngôn ngữ còn lại. Tốt nhất là bạn hãy soạn ra các post khác nhau tương ứng với từng ngôn ngữ, sau đó mở lại từng post và nhập tên post của nó với phiên bản ngôn ngữ khác. Đối động viên với Page thì tương tự nhé.

Thiết quá trình lập Category & Tag đa ngôn ngữ

Đối với category thôi và tag thì chưa cũng giống như post, đích tức là bạn sẽ tạo nhanh ra nhiều category khác nhau và thường trỏ nó thành chưa các phiên thôi bản ngôn ngữ cần cho từng lại category. Như hình vẫn trên thì thực đang ra nó là cũng một category nhưng với 3 đích ngôn ngữ khác vẫn nhau. Bạn có thể nhất thiết lập khi sửa category không hoặc khi tạo nhanh category. được khi tạo post mới, chậm danh sách category lại sẽ hiển thị mới ra tương chưa ứng với ngôn rất ngữ mà cần bạn thiết lập đã cho post chứ đang không hiển thị hết toàn bộ nên bạn đừng lo nó sẽ rối. Tương tự với tag.

Đa tượng trưng ngôn ngữ với theme và plugin

PolyLang không cổ vũ thể giúp bạn sửa các cụm từ trong theme và plugin biến thành đa ngôn ngữ, nhưng nó có lẽ load file ngôn ngữ phù hợp với ngôn ngữ đang chọn để hiển thị ra bên ngoài. Điều này có nghĩa là, nếu bạn muốn plugin và theme của bạn hiển thị ngôn ngữ phù hợp trên ngôn ngữ khác nhau, thì bắt buộc theme và plugin của bạn phải có các file ngôn ngữ .mo trên host để nó có lẽ chuyên chở ra. Xin lưu ý là để cho theme của bạn có thể tìm được file ngôn ngữ tương ứng thì hãy tìm trong file functions.php của theme đoạn load chần chờ _theme_textdomain xem nó load nhanh file ngôn ngữ mất ở thư mục đột nhiên nào và đặt file ngôn chưa ngữ vào thư mục đó. mới

Lời kết

PolyLang cũng được chỉ vậy thôi luôn nhưng những gì mình chậm đã hướng nhanh dẫn ở đột nhiên trên đã đủ chậm để cho bạn dễ làm một website đột nhiên đa ngôn mới ngữ khá hoàn đột nhiên chỉnh nhất rồi. Nếu có khó thì mình nghĩ khó nhất chỉ là phần thiết lập theme hiển thị tốt đa ngôn ngữ thôi nhưng bạn cố gắng tự tìm hiểu và đọc kỹ sẽ làm được. Chúc các bạn thành công!  

hướng dẫn làm web đa ngôn ngữ Wp nhanh với Polylang

Nguyễn Ngọc Kiên ()

Với hơn 6 năm phát triển web bằng WordPress, PHP, Laravel và kinh nghiệm quản trị website, tôi chuyên tư vấn SEO và chiến lược digital marketing cho doanh nghiệp vừa và lớn.