Một
email số c.ty cho dù cài gg Translate vào trang web nhưng không muốn hiển thị báo hiệu trang web đang chuyển dịch bởi gg. Bằng cách cho ẩn đi thanh báo hiệu thì có lẽ nhìn trang web sẽ mượt mà, bình có lẽ giống như trang web đang có đa dạng phiên bản ngôn ngữ, địa chỉ URL nhìn cũng cực kỳ đẹp mắt. Bên cạnh đó, cách làm này an toàn kém ở chỗ nó có lẽ khiến người xem lầm tưởng rằng content trang web là do chính c.ty biên soạn để truyền thông đến các bạn. Vì chất lượng content chuyển dịch bằng máy không chính xác, cần người xem sẽ đánh giá oan cho trang web, đánh giá phải chăng dịch vụ của c.ty cực kỳ oan uổng.

Và
nhận mặt cũng có cách khác là tiêu dùng plugin qTranslate để làm trang web đa ngôn ngữ nhưng plugin đó bây giờ cập nhật khá chậm, lại chứa đa dạng bug cần mình xin có các hướng dẫn với một plugin free khác dễ dùng hơn và ít bug hơn tên là
PolyLang nhanh hơn ,
không ổn định đặc biệt là không có tự tắt khi cập nhật phiên bản Word press mới giống như qTranslate.
Cũng xin nhắc lại rằng, website đa ngôn ngữ là chức năng cho phép chúng ta viết nhiều hơn một ngôn ngữ trên website (ví dụ các post có phiên bản nhiều thứ tiếng khác nhau bạn tự viết) chứ không phải là chức năng tự dịch nội dung trên website.
Cài theo nhu cầu đặt PolyLang
Sau khi cài
vẫn plugin PolyLang xong, bạn
chính cần vào
lắm Settings thông báo -> Languages để
mới thiết lập
thường ngôn ngữ
đang cần tiêu dùng. Bây giờ bạn hãy lần lượt thêm các ngôn ngữ mà bạn muốn tiêu dùng trên website (thêm toàn bộ, kể cả tiếng Việt nếu bạn đã Việt hóa WordPress). Ở phần
Add khả năng New Language, bạn
sức mạnh chỉ cần chọn tên ngôn ngữ là nó tự thiết lập cho bạn nên hãy để nguyên toàn bộ.

Ví
phí dụ mình thêm 3 ngôn ngữ thế này:

Tiếp
gây dựng theo bạn chuyển qua phần
Strings linh động Translation để
phục vụ thiết lập tiêu đề website và định dạng ngày giờ trên từng ngôn ngữ. Nếu bạn có thêm tiếng Việt thì ở phần kiểu định dạng thời kì bạn nên để là
d/m/Y cho
free nó hợp chuẩn tiếng Việt.
Kế tiếp bạn chuyển qua tab
Settings tương ứng với của nó, sẽ
rất có một số
đột nhiên tùy chọn như
đừng sau:
- Default chớ Language: Ngôn cần ngữ mặc định trên Website. Nếu bạn thấy cái dòng màu đỏ phía dưới nghĩa là bạn có dữ liệu post, page, category và tag chưa được thiết lập ngôn ngữ. Đánh dấu vào để vận dụng ngôn ngữ mặc định cho tụi nó.
- URL cả nước Modifications: Dùng không thể cấu trúc cần ngôn ngữ ngay cho từng phiên bản ngôn ngữ trên website. Mình khuyến khích bạn chọn kiểu “The language is set from the directory name in pretty permalinks” để tiêu dùng đường dẫn kiểu http://domain.com/en/tên-post.
- Hide URL lại language information for default rất language: Ẩn đường nhanh dẫn xác định đã ngôn ngữ ở đã ngôn ngữ mặc định. Ví dụ bạn chọn là tiếng Việt thì đường dẫn phiên bản tiếng Việt sẽ không có /vi/ trên đó.
- Remove /language/ in chẳng pretty permalinks: Xóa cần phần /language/ chớ trên đường dẫn. (nên có lẽ chọn)
- Keep mới /language/ in pretty permalinks: Giữ nguyên đột nhiên /language/ trên quá đường dẫn.
- Detect browser đã language: Nếu bạn nhanh đánh dấu, website sẽ chính chuyển về luôn ngôn ngữ trùng với ngôn ngữ của trình duyệt.
- Media không : Nếu chưa đánh dấu, bạn có thể chớ thêm từng đích phiên bản hình ảnh cho từng ngôn ngữ.
- Synchronization thất thường : Nếu bạn những muốn một số phần có thường cùng một ngay giá trị trên bất cứ ngôn ngữ nào thì chọn vào. Ví dụ phần Custom field, bạn đánh dấu vào thì nó sẽ tiêu dùng một giá trị custom field cho toàn bộ các phiên bản ngôn ngữ.
Hiển có các hướng dẫn thị nút chuyển ngôn ngữ trên giao diện
Để
tối hiển thị các nút chuyển ngôn ngữ, bạn có thể vào
Appearance cuốn hút -> Widget để
đồng thời thêm một widget tên là
Language bề ngoài Switcher, ở tùy
chính chọn bạn có thể tùy
nhanh chọn hiển
cũng thị tên và lá cờ của từng ngôn ngữ, hoặc kiểu đổ xuống (dropdown) tùy thích.

Hoặc
không thể nếu bạn
luôn muốn tự chèn
cũ cái language switcher này ở vị trí bất kỳ trong theme, bạn có thể tiêu dùng hàm sau:
pll đã _the_languages($args);
Trong
lại đó,
$args cần là
đơn giản một mảng tham số như sau (nếu không thiết lập nó sẽ vận dụng giá trị mặc định)
‘dropdown’ site
=> Hiển thị dạng đổ thôi xuống, thiết lập bỗng nhiên giá trị đã là 1 nó sẽ thành dạng đổ xuống (default: 0)
‘show_names’
=> tăng trưởng ; Hiển thị tên ngôn ngữ, giá trị là 1 nó sẽ hiển thị tên ngôn ngữ (default: 1)
‘display_names_as’
=> rất Hiển thị tên ngôn nhất ngữ theo chậm “name” hoặc “slug” (default: ‘name’)
‘show_flags’
=> Hiển thị lá cờ dễ nếu giá chớ trị là đích 1 (default: 0)
‘hide_if_empty’
=> như ; Ẩn các ngôn ngữ nếu ngôn ngữ dó chưa có post hoặc page tương ứng, giá trị 1 là ẩn (default: 1)
‘force_home’
=> nói quanh ; Dùng đường dẫn trang chủ nếu giá trị là 1, nếu giá trị là 0 thì nó sẽ chuyển trang hiện tại sang ngôn ngữ đã chọn (default: 0)
‘echo’
=> bảo ; echoes if set to 1, returns a string if set to 0 (default: 1)
‘hide_if_no_translation’
=> luôn Ẩn ngôn ngữ nếu ngôn ngữ cả đó chưa đang có giá trị nào được dịch (default: 0)
‘hide_c cần urrent’
=> Ẩn chỉ ngôn ngữ hiện lại tại đang chọn mới nếu giá trị là 1 (default: 0)
‘post_i dễ d’
=> sẽ Nếu giá không trị này cần thiết lập thì phần ngôn ngữ đó sẽ trỏ tới một post hoặc page chỉ định qua ID (default: null)
‘raw’ lại
=> thiết bị ; Nếu bạn muốn tự viết lại CSS cho phần này thì thiết lập giá trị là 1 (default:0)
Ví dụ:
pll không mong muốn _the_languages( array(
‘show_flags’ => 0,
quá ‘dropdown’ =>
đã 1
));

Nếu
khuyên bạn muốn nó hiển thị kiểu hàng ngang thì thêm đoạn sau vào style.css của theme:
.widget_polylang li
đột nhiên float: left;
chẳng margin-right: 1em;
mới list-style: none;
chỉ
.widget_polylang li img
margin: 8px 0px 8px 0;
nhanh
Thiết lập đừng menu đa không ngôn ngữ
Cái
tăng tốc hay của PolyLang là hỗ trợ một vị trí menu có thể hiển thị tách biệt với từng ngôn ngữ khác nhau. Khi bạn vào
Appearance tránh -> Menus thì
đang sẽ thấy một
nhất vị trí menu
đừng (menu location) đều hỗ trợ từng ngôn ngữ thế này:

Bây giờ
chậm bạn hãy
chậm tạo ra
mới các menu khác nhau và nhập ngôn ngữ tương ứng và chọn vị trí thích hợp là được.
Thiết lập cả Post và lại Page đa đột nhiên ngôn ngữ
Trước
những khi làm
những việc, mình cần các
dễ bạn hiểu cơ chế tạo một post có nhiều ngôn ngữ đó là mỗi ngôn ngữ sẽ là một post riêng, nhưng khi thiết lập thì post này chỉ hiển thị với ngôn ngữ tương ứng. Khi bạn vào Posts -> All Posts, bạn xem thấy có thêm một cột ngôn ngữ như sau:

Trong
được đó có
chỉ 2 biểu
dễ tượng mang ý nghĩa thế này:

–
craw dữ liệu Post này dành cho ngôn ngữ tương ứng với cột của nó.

– Trỏ tới
khóa post tương ứng với ngôn ngữ của nó.

– Post
không thể này chưa
chỉ có ngôn
nhanh ngữ tương ứng, nhấp vào để tạo.
Ví dụ:

Nghĩa
rộng rãi là post này là phiên bản tiếng Thụy Điển, nhấp vào icon

sẽ dẫn tới
khảo sát trang sửa post của hai ngôn ngữ còn lại.
Khi tạo post mới, bạn nhìn bên cột Languages sẽ có phần chọn ngôn ngữ và nhập tên post của các ngôn ngữ còn lại. Tốt nhất là bạn hãy soạn ra các post khác nhau tương ứng với từng ngôn ngữ, sau đó mở lại từng post và nhập tên post của nó với phiên bản ngôn ngữ khác.

Đối
giảm với Page thì tương tự nhé.
Thiết google lập Category & Tag đa ngôn ngữ
Đối
giá thành với category và tag thì cũng giống như post, tức là bạn sẽ tạo ra nhiều category khác nhau và trỏ nó thành các phiên bản ngôn ngữ cho từng category.

Như
chạy thử hình trên thì thực ra nó là một category nhưng với 3 ngôn ngữ khác nhau. Bạn có thể thiết lập khi sửa category hoặc khi tạo category.

Và
luôn khi tạo post
bỗng nhiên mới, danh
nhanh sách category sẽ hiển thị ra tương ứng với ngôn ngữ mà bạn thiết lập cho post chứ không hiển thị hết toàn bộ nên bạn đừng lo nó sẽ rối.
Tương tự với tag.
Đa ngôn lắm ngữ với theme mất và plugin
PolyLang không
bức tốc thể giúp bạn sửa các cụm từ trong theme và plugin biến thành đa ngôn ngữ, nhưng nó có lẽ load file ngôn ngữ phù hợp với ngôn ngữ đang chọn để hiển thị ra bên ngoài. Điều này có nghĩa là, nếu bạn muốn plugin và theme của bạn hiển thị ngôn ngữ phù hợp trên ngôn ngữ khác nhau, thì bắt buộc theme và plugin của bạn phải có các file ngôn ngữ .mo trên host để nó có lẽ chuyên chở ra.
Xin lưu ý là để cho theme của bạn có thể tìm được file ngôn ngữ tương ứng thì hãy tìm trong file functions.php của theme đoạn
load nhân dịp _theme_textdomain
xem
cách thức nó load file ngôn ngữ ở thư mục nào và đặt file ngôn ngữ vào thư mục đó.
Lời kết
PolyLang
nhanh cũng chỉ
dễ vậy thôi
có thể nhưng những gì mình đã hướng dẫn ở trên đã đủ để cho bạn làm một website đa ngôn ngữ khá hoàn chỉnh nhất rồi. Nếu có khó thì mình nghĩ khó nhất chỉ là phần thiết lập theme hiển thị tốt đa ngôn ngữ thôi nhưng bạn cố gắng tự tìm hiểu và đọc kỹ sẽ làm được.
Chúc các bạn thành công!
Nguyễn Ngọc Kiên ()
Với hơn 6 năm phát triển web bằng WordPress, PHP, Laravel và kinh nghiệm quản trị website, tôi chuyên tư vấn SEO và chiến lược digital marketing cho doanh nghiệp vừa và lớn.